El Lenguaje Humano: Organización, Características y Estructura
El Lenguaje y la Organización del Entorno
Con la lengua organizamos nuestro entorno y sometemos nuestras percepciones a cierto grado de abstracción. La comunicación es posible gracias a la organización y reducción del mundo que hacemos por medio del lenguaje.
Lenguaje y Pensamiento
Sin la base de una constitución cerebral mínimamente adecuada no es posible el lenguaje. El lenguaje es un elemento básico en la constitución del pensamiento; permite el discurso abstracto en muchos niveles.
El Lenguaje y la Memoria
El lenguaje es el soporte básico de la memoria, nos permite crear una cultura y una identidad ya que nos permite la permanencia de ese relato intransferible que es nuestra propia vida.
Lenguaje → soporte de la memoria → individual y colectiva
Lenguaje y Autoexpresión
El lenguaje nos permite la autoexpresión: el diálogo con nosotros mismos, la reflexión sobre nuestra propia experiencia.
El Medio Más Extenso
Toda expresión humana puede encontrar su traducción en el lenguaje. Constantemente traducimos y, con mayor o menor grado de expresividad y de precisión, exponemos sentimientos como conceptos de ciencia por medio del lenguaje.
Lenguaje → medio de comunicación y expresión más extensa que poseemos los seres humanos.
Lenguas del Mundo
- El lenguaje es una capacidad o facultad que se manifiesta en una lengua.
- En el mundo existen muchas lenguas. Se calcula que debemos considerar entre 3000 y 4000 el total de lenguas vivas.
- Existen 165 países y si dividimos el total de lenguas entre el número de países sale aproximadamente 18 lenguas por país.
- Un estado unilingüe es raro o inexistente.
Características del Lenguaje Humano (Juan Moreno Cabrera)
- Economía:
- a) Intercambiabilidad: podemos ser emisores o receptores de mensajes.
- b) Dualidad o doble articulación: toda lengua se estructura en 2 niveles o articulaciones: fonema (sonido de cada letra) y morfema (raíz de donde vienen las palabras).
- c) Eficiencia: se pueden emplear las mismas expresiones una y otra vez para decir cosas totalmente distintas.
- Creatividad:
- a) Composicionalidad: expresiones complejas están parcial o totalmente determinadas por expresiones más simples. (una oración compuesta está compuesta por 2 o más oraciones simples y a su vez cada oración simple está compuesta por sujeto y predicado).
- b) Recurrencia o recursividad: capacidad de poder obtener unidades lingüísticas a partir de patrones en los mensajes lingüísticos. (ejemplo: convivir (verbo) → convivencia (sustantivo)).
- Simbolismo:
- a) Especialización: el ser humano está dotado de órganos que le sirven exclusivamente para comunicar (cuerdas vocales) órganos especializados para el acto comunicativo.
- b) Semanticidad: expresiones lingüísticas, los signos, las palabras dan significado a las cosas. Todo referente tiene significado.
- c) Arbitrariedad: no existe relación entre significado y significante (una cosa se llama así porque hubo un acuerdo para llamarla así).
- d) Desplazamiento: referirse a otras cosas pasadas.
- e) Prevaricación: utilizar el lenguaje para decir mentiras o fantasías (ironía y la mentira).
- f) Reflexividad: hacemos reflexión acerca del lenguaje. Función metalingüística. (Ejemplo: archivar es un verbo).
Función metalingüística: la lengua habla de la lengua, aclara el significado de palabras, presente en vocabularios.
Pensamiento y Lenguaje (Culler)
- Para Saussure la lengua es un sistema de signos de naturaleza arbitraria porque el signo es la combinación de significante y significado y su relación es convencional y también porque tanto el significante como el significado son compartimentos convencionales del plano de los sonidos y del pensamiento.
- El lenguaje, de manera común, proporciona nombres a los pensamientos; Sapir-Whorf sostiene que el lenguaje determina lo que pensamos.
- Las diferentes lenguas comparten el mundo de forma diferente porque las estructuras gramaticales en cada lengua son convencionales; además porque en los países no hay las mismas cosas por lo cual no tendrán nombre para esas cosas y por otro lado es porque al nombrar están transfiriendo sus pensamientos, cultura, etc.
- El lenguaje no es una nomenclatura porque no ponemos etiquetas a categorías preexistentes; sino creamos nuestras propias categorías.
- El lenguaje es un sistema de diferencias porque el signo lingüístico se caracteriza por ser lo que otros no son. Las diferencias son causadas por la ausencia o la presencia de elementos.
El Lenguaje no es un Calco de la Realidad (Martinet)
- El lenguaje no es una nomenclatura porque no es solo un repertorio de palabras. Aprender otra lengua no es ponerle nuevos nombres a elementos conocidos; sino es analizar las palabras de otro modo.
- El mundo no posee una clasificación en sí mismo ya que no puede autoclasificarse. Somos nosotros quienes lo clasificamos en categorías según cada lengua.
- Cada lengua ordena los datos de la experiencia. Las palabras en las distintas lenguas no cubren el mismo campo semántico.
- Las lenguas son diferentes ya que dentro de una misma lengua una misma palabra puede tener distintos significados; es decir que puede haber un desajuste sígnico como la polisemia o la sinonimia.
Estructura de la Palabra: Doble Articulación
Doble articulación o dualidad
- Primera articulación: morfema (partículas con significado).
- Segunda articulación: fonemas (partículas sin significado) /s/, /m/.
Morfemas
- Lexicales (lexema, base o raíz).
- Prefijos: antes de la raíz.
- Sufijos: después de la raíz.