Figuras literarias y funciones del lenguaje
Figuras literarias
Aliteración
Repetición de un sonido con fines expresivos:
En el silencio solo se escuchaba un susurro de abejas que sonaba.
Onomatopeya
Imitación de un sonido real.
“ Bee!”, “Auch”.
Paronomasia
Utilización de palabras de sonido semejante.
Yo, remera de barcas, ramera de hombres, romera de almas…
Hipérbaton
Alteración del orden lógico de la oración.
Volverán en las oscuras golondrinas en tu balcón sus nidos a colgar.
Enumeración
Sucesión de elementos.
En tierra, en polvo, en sombra, en nada.
Polisíndeton
Acumulación de conjunciones.
Soy un fue y un será y un es cansado.
Asíndeton
Ausencia de conjunción.
Vine, vi, vencí.
Anáfora
Repetición de una o más palabras a principio de verso.
Por vos nací, por vos tengo la vida, por vos he de morir y por vos muero.
Paralelismo
Repetición de una misma estructura sintáctica.
Y la carne que tienta con sus frescos racimos, y la tumba que aguarda con sus fúnebres ramos.
Quiasmo
Repetición cruzada de una o más palabras (podrían ser opuestos).
Y morirme contigo si te matas, y matarme contigo si te mueres.
Anadiplosis
Repetición del último elemento al principio del siguiente.
Ideas sin palabras, palabras sin sentido.
Concatenación
Sucesión de anadiplosis.
Todo pasa y todo queda, pero lo nuestro es pasar, pasar haciendo caminos, caminos…
Epanadiplosis
Repetición de una palabra al principio y al final del verso.
Yo te quiero, soy yo.
Encabalgamiento
Ruptura de la estructura sintáctica de una oración.
Yo voy soñando caminos, de la tarde.
Epífora
Repetición de una o varias palabras al final de varios versos.
Me gusta escribir tu nombre, llenar papeles con tu nombre, llenar aire con tu nombre.
Retruécano
Repetición cruzada de palabras en la que también cruza funciones sintácticas.
Hay muchos que siendo pobres merecen ser ricos, y los hay que siendo ricos merecen ser pobres.
Elipsis
Supresión de una o más palabras.
Por una mirada, un mundo, por una sonrisa, un cielo;
Zeugma
Elipsis en una o varias oraciones de un elemento que aparece expresado por alguna de ellas.
Por una mirada, un mundo, por una sonrisa, un cielo, por un beso… ¡Yo no sé qué te diera por un beso!.
Antítesis
Contraposición de términos opuestos.
Es tan corto el amor y es tan largo el olvido.
Paradoja
Contradicción aparente.
Vivo sin vivir en mí, y tan alta vida espero, que muero porque no muero.
Epíteto
Un adjetivo que no aporta información al nombre que acompaña.
Blanca nieve, verdes prados.
Símil o comparación
Comparación de dos términos.
Unos cuerpos son como flores, otros como puñales, otros como cintas.
Metáfora
Sustitución de una palabra por otra con la que guarda relación.
– Impura: sus dientes són perlas (aparecen los dos elementos).
– Pura: las perlas de su boca.
Alegoría
Sucesión de metáforas que dan a entender algo diferente.
Hoja seca solitaria que te vi tan lozana ayer (?).
Apóstrofe
Invocar a un ser real o imaginario.
¡Oh tristes nubes oscuras (…), llevadme a las honduras!.
Metonimia
Sustitución del elemento real con el figurado con el que tiene relación (causa-efecto, continente-contenido…)
Tomar una copa, ver un picasso.
Pregunta retórica
Pregunta que no espera respuesta.
¿Serás amor, un largo adiós que no se acaba?
Perífrasis
Expresarse mediante un rodeo no directo.
“Aquel que dulce muere y en las aguas mona”.
Ironía
Dar a entender lo contrario de lo que se dice.
Ocupadísimo en dar una vuelta con su señora por los parques de Madrid.
Sinestesia
Mezcla de sensaciones que se perciben por sentidos distintos.
Ahora que tocan los ojos, que miran las bocas, que gritan los dedos.
Juego de palabras
Uso del doble significado de las palabras.
Con los tragos del que suelo llamar néctar divino al que otros llaman vino porque vino del cielo.
Calambur
Formar vocábulos con sílabas de forma continua o descomponer una palabra para formar dos.
¿Este es Conde?, Sí, éste esconde, ¿la calidad y el dinero?
Personificación
Atribución de cualidades humanas a objetos o animales.
La muerte me está mirando.
Hipérbole
Exageración.
Tanto dolor se agrupa en mi costado, que por doler me duele hasta el aliento.
Eufemismo
Sustitución de una palabra tabú por una menos desagradable.
Las cenicientas de saldo y esquina.
Hipálage
Atribución a un sustantivo una cualidad que le corresponde a otro.
Avisad a los jazmines con su blancura pequeña.
Lítote o atenuación
Expresión donde se niega lo contrario de lo que se afirma.
Salteó al no bien sano caballero.
Oxímoron
Yuxtaposición de dos términos que se oponen.
Es hielo abrasador, es fuego helado.
Pleonasmo
Uso de palabras innecesarias.
Bésame con besos de tu boca.
Poliptoton
Acumulación de palabras de la misma raíz, pero diferentes.
Se me olvidó el olvido, ¿cómo se olvida?.
Sinécdoque
Designación de algo con el nombre de una de sus partes o con el elemento que está formado, etc.
Desenvainaron los aceros. (Las espadas).
Funciones del lenguaje
Literatura
La literatura es una expresión artística que se vale del uso de la palabra escrita u oral, a través de la cual los poetas, los novelistas… exponen diversas sensaciones, imágenes y descripciones de relatos reales o ficticios.
Psicoanálisis
Para que el lector pueda descodificar la obra debería conocer la vida y psicología del escritor. (Freud XX).
– el escritor imita un mundo imaginario y en ese mundo está el mundo real.
Imitar es copiar en greco-latino.
Emular es imitación que hace pero mejorándolo.
Verosimilitud es que parece real.
Emisor (Emotiva)
Transmitir los sentimientos, emociones, estados de ánimo o deseos del interlocutor.
Canal (Fática)
Esta función sirve para iniciar, mantener o finalizar una conversación.
Mensaje (Poética)
Se centra en la forma del mensaje de cómo se dice, más importante cómo se ha escrito.
Código (metalingüística)
Cuando el propio texto habla de la propia lengua.
Situación (referencial)
Sirve para dar información objetiva de la realidad en que emite el mensaje.
Receptor (Conativa)
Llamar la atención de un receptor para obtener de su parte una respuesta o inducir una reacción.