Transformaciones Gramaticales

Ejercicios

  1. De estilo directo a estilo indirecto: ¿Dónde vives? – le preguntó Aracil
  2. De estilo indirecto a estilo directo: Y entonces su hermano contestó que no tenía tiempo para aquellos asuntos
  3. De voz activa a voz pasiva: Donde se encuentran las calles Bravo Murillo y Alvarado, un grupo  detuvo la camioneta.
  4. De voz activa a voz pasiva: Las puertas han sido dotadas de timbre eléctrico y las paredes, blanqueadas.
  5. De condicional a causal: Las cuatro o cinco vacas que deben ser ordeñadas morirán si alguien no lo hace.
  6. Modifica incluyendo una  construcción causal: Siempre está ahí cuando la necesito, por tanto, puedo decir que es mi mejor amiga.
  7. De coordinación adversativa a construcción concesiva: Ahorraba mucho dinero pero nunca era suficiente.
  8. Transforma la construcción temporal  en oración pasiva: Cuando sus profesores lo felicitaban por sus excelentes resultados, él se sonrojaba y no sabía qué decir.
  9. La subordinada sustantiva de CD a estilo indirecto: El secretario, cuando alguien le hacía alguna pregunta, siempre  contestaba con un tono arrogante: “Todos  los ciudadanos deberían conocer la legislación que regula ese tipo de asuntos”.
  10. Sustituye la perífrasis  verbal por una forma verbal simple: Aquel muchacho seguía enviando cartas cada mes, incansablemente, porque no perdía la esperanza de que algún día alguien acabara escuchando sus ruegos.
  11. Incluye una perífrasis como núcleo del predicado de la oración subordinada: Me preocupa mucho que la gente consuma alimentos sin mirar sus componentes.
  12. Corrige la falta de concordancia: Había mucha gente en la puerta del edificio que pedían justicia.
  13. Sustituye las construcciones temporales por otras que sean condicionales: Elena dice que recibirá clases de inglés cuando acabe bachillerato, que se sacará el carnet de conducir cuando termine la carrera y que se comprará un coche cuando encuentre trabajo.
  14. Transforma la construcción de infinitivo en una oración subordinada sustantiva con conjunción: El protagonista de esa novela quería conseguir el perdón de su familia.

Soluciones:

  1. Aracil le preguntó (que) dónde vivía.
  2. Y entonces su hermano contestó: No tengo tiempo para estos/esos asuntos.
  3. La camioneta fue detenida por un grupo donde se encuentran las calles Bravo Murillo y Alvarado.
  4. Han dotado las puertas de timbre eléctrico y han blanqueado las paredes.
  5. Las cuatro o cinco vacas que deben ser ordeñadas morirán porque nadie lo hace.
  6. Puedo decir que es mi mejor amiga porque siempre está ahí cuando la necesito.
  7. Aunque ahorraba mucho dinero nunca era suficiente.
  8. Cuando era felicitado por sus profesores por sus excelentes resultados, él se sonrojaba y no sabía qué decir.
  9. El secretario, cuando alguien le hacía alguna pregunta, siempre  contestaba con un tono arrogante que todos los ciudadanos deberían conocer la legislación que regula ese tipo de asuntos.
  10. Aquel muchacho enviaba cartas cada mes, incansablemente, porque no perdía la esperanza de que algún día alguien acabara escuchando sus ruegos.
  11. Me preocupa mucho que la gente siga consumiendo alimentos sin mirar sus componentes.
  12. Había mucha gente en la puerta del edificio que pedía justicia.
  13. Elena dice que recibirá clases de inglés si acaba bachillerato, que se sacará el carnet de conducir si termina la carrera y que se comprará un coche si encuentra trabajo.
  14. El protagonista de esa novela quería que su familia lo perdonara.

Tipos de Argumentos

  1. Hechos: Pruebas demostrables o sucesos realmente ocurridos, que se pueden comprobar.
  2. Datos: Cifras, números, porcentajes…, datos cuantificables que apoyan la tesis.
  3. Ejemplos (argumento de ejemplificación): Casos concretos y particulares (personas, lugares) que muestran la veracidad de la tesis.
  4. Argumento causa-efecto: Muestra los consecuencias, los efectos, o bien las causas de una afirmación anterior.
  5. Argumento analógico o comparativo: Establece una comparación de la idea que queremos demostrar con otra parecida. Sirve para hacer comprender el razonamiento, para hacerlo más sencillo. Sirve para apoyar la tesis porque el oyente o lector deducirá que si los dos hechos son parecidos la tesis será válida en los dos casos.

Mecanismos de Cohesión Textual

Gramaticales

Sustituyen elementos en el texto para evitar la repetición innecesaria.

  • DEIXIS TEXTUAL. Palabras de significado ocasional o de significado léxico muy general, especializadas en sustituir a otros términos en el discurso. Precisamente por tener significado ocasional y establecer su referencia gracias al contexto, son elementos que conectan unos enunciados con otros y, por tanto, contribuyen a la cohesión textual.
    • Anáfora. El elemento gramatical alude a un término previamente mencionado (antecedente). Este procedimiento puede llevarse a cabo mediante:
      • Pronombres: Juan y María llegaron a la fiesta. Él, con ropa de deporte, y ella, de gala.
      • Adverbios: Fuimos a casa. Una vez allí…
      • Determinantes: Había un coche rojo en la calle. El coche empezó de repente a andar solo.
      • Demostrativos: Ana llegó tarde a la reunión. Esta mujer siempre está apurada de tiempo.
    • Catáfora. El elemento gramatical alude a un referente posteriormente mencionado. Este procedimiento puede llevarse a cabo mediante:
      • Pronombres: Ya estaban todos allí: Susana, Esteban, Yolanda y Pepe.
      • Adverbios: Ahí tienes la caja, encima de la mesa del salón.
      • Demostrativos: Esta mujer siempre llega tarde a las reuniones. Ana tiene mucho trabajo.
      • Posesivos: Su cuadro favorito es Las hilanderas de Velázquez. Cristina es experta en arte.

Léxico-semánticos

Repetición de elementos que aluden al mismo referente o realidad a lo largo del discurso.

  • REPETICIÓN. Reiteración de una determinada palabra en sus diferentes enunciados (Había un hombre sospechoso en la puerta. El hombre llevaba gabardina, y un sombrero calado hasta los ojos). En ocasiones no es la misma palabra la que se repite, sino que aparece alguna otra relacionada léxicamente con ella: por ejemplo, una palabra derivada o compuesta que tiene el mismo lexema que la precedente (No seas nunca violento. La violencia no lleva a ninguna parte). En otras ocasiones, usamos palabras de significado muy amplio (proformas léxicas) como “comodines”, es decir, como sustitutos de términos de significado preciso; así, los verbos hacer, pasar, suceder… o los sustantivos cosa, persona… (Yo estudié durante toda la noche, pero él no lo hizo).
  • SUSTITUCIÓN. Aparición reiterada de términos que están relacionados por su significado. Esta relación puede ser de distintos tipos:
    • Sinonimia. Ambos términos tienen el mismo significado (Había algunas estatuas en el jardín. Eran esculturas modernas). Se da entre palabras de la misma categoría gramatical. Los sinónimos pueden ser:
      • Totales o conceptuales: existe coincidencia plena entre los rasgos semánticos de dos palabras (fallecer – morir).
      • Parciales o contextuales: los términos pueden ser conmutados en un contexto determinado sin que se altere el significado de los mismos (morir – expirar).
      • Referenciales: los términos remiten al mismo referente, pero no significan lo mismo (Pío Baroja escribió Él árbol de la ciencia. En sus Memorias, el escritor vasco alude a pasajes íntegros de su obra).
    • Hiperonimia / Hiponimia. A veces, para referirse a algo que ya ha aparecido antes, se evita utilizar la misma palabra. Se recurre entonces a otra cuyo significado incluye el de la sustituida (hiperonimia): Llevaba unas rosas en la mano. Dejó las flores en un jarrón y se acercó. La palabra que funciona como sustituta (hiponimia) tiene una amplitud semántica menor que la sustituida, es decir, su significado está incluido en el de la primera (Este calzado me aprieta. Voy a tener que cambiar de zapatos). Al conjunto de hipónimos, se les llama cohipónimos (clavel, rosa, margarita, azucena son hipónimos del hiperónimo flor. Entre ellas son cohipónimos).
  • ASOCIACIONES PRAGMÁTICAS. Uso de palabras que se relacionan de diversas formas con la realidad a la que se hace referencia.
    • Antonimia. Relación entre palabras que tienen significados contrastados:
      • Gradual: existe una gradación entre los términos (frío – templado – caliente). Suele aparecer en los adjetivos.
      • Recíproca o complementaria: implica la existencia de un término opuesto o su exclusión (abuelo – nieto). Suele aparecer en los sustantivos.
      • Referencial: a través del contexto se establece una relación de contraste no dado por el significado de ambas palabras.
    • Campos semánticos. Conjunto de palabras que pertenecen a una misma categoría gramatical y tienen en común parte de su significado (margarita – rosa – clavel – azucena – violeta).
    • Campos asociativos. Las palabras también pueden considerarse relacionadas unas con otras por el hecho de que exista conexión entre los referentes a los que designan. Así, la aparición en una secuencia de texto de una serie de palabras como la siguiente, contribuiría a darle cohesión y permitiría percibir cuál es el asunto del que trata: un coche…, su conductor…, aparcamiento…, tráfico intenso…